Preparing for What Lies Ahead

Just after we presented the Gospel in March of this year, 2 Miboo men, Sesi and Keteng, attended a two week translation seminar.  They learned what it takes to have a good, solid Bible translation.

Since the village of Tariknan is the last village in our language group, the Mibu believers are beginning to prepare for crossing the language barrier. They have caught the vision of bringing the Gospel into the two related languages on either side of Mibuland, Jerung and Mina.

In preparation for the future outreaches, Sesi and Keteng recently held their own translation seminar.  The idea is to take two Mibu guys who are bilingual in Jerung, and two Mibu guys who are bilingual in Mina, and teach them translation principles in one week long seminar.  However, a total of 12 guys ended up attending!  What an awesome response!  Just today as I was walking home from church, Bapeke was talking to me about all the sacrifices he learned that William Tyndale went through in order to translate the Bible.  And what a joy it is to hear these guys chatting about the technical aspects of a good translation.

Please uphold in prayer these two language groups, Jerung and Mina.  (Pronounced jair-ung and minn-ah). Together with the Mibu people we have set the goal of reaching out to them early 2007.  The church still needs to finalize the plan as to where to go first.  There are over 1,000 pages of evangelism lessons to translate in the meantime, so plenty to keep everyone busy!

So far, Genesis chapters 1-2 have been translated into Jerung.  Andrea Knotts, who is visiting us for the summer, typed the translated materials into the computer for us.  Andrea is also teaching two Mibu girls how to type in order to help us keep up with the workload.  We are so glad for the blessing that Andrea has been to our team.

A few facts about the Mina people to the west of Mibu:  There are 11 villages ranging in population from 25-110 with about a total of 850 people.  Mina people regularly intermarry with Mibu people, so there are many bilinguals.  When we taught in Mibu, 54 people from 10 Mina villages came and were saved.  The word “Mina” means “what”.

OK, now the Jerung people on our east:  There are 10 villages with a total estimated population of 1,500.  There are 10 believers from 4 different villages as a result of the teaching in Mibu.  Jerung and Mibu people also intermarry.  The largest village of Gwarawon has an airstrip.  The word “Jerung” also means “what”.  In a recent meeting, all of the Jerung villages officially expressed an invitation to have the Word of God taught in their villages.

For His Glory,
Joey and Brooke Tartaglia
Mibu, Madang, PNG